更新時間:2025-05-30 12:17:37作者:貝語網(wǎng)校
stonewall是一個英語單詞,意思是“擋住;使受阻;使搪塞;搪塞過去;使搪塞過去;防衛(wèi)過當(dāng)”。這個詞通常用于形容在面對性騷擾或性別歧視等敏感問題時的態(tài)度,表示通過強(qiáng)硬或搪塞的方式應(yīng)對質(zhì)疑或調(diào)查,從而避免真正的討論和解決。
此外,stonewall也可以指“鐵幕”,即一種比喻性的表達(dá),用于形容一種拒絕討論或承認(rèn)某種情況的態(tài)度,就像是一道無形的墻一樣。
總的來說,stonewall的含義取決于上下文和使用情境,但通常可以理解為一種拒絕面對或搪塞問題的態(tài)度。
1. "stonewall defense":指防守方在比賽中采取了非常堅固的防守策略,以阻止對手得分。
2. "stonewall vote":指在選舉中,候選人或政黨為了獲得所需的支持而采取的策略,即通過承諾或威脅投反對票來阻止其他候選人或政黨獲得支持。
3. "stonewall reaction":指某人或某組織對某種情況或事件采取了非常強(qiáng)烈的反應(yīng)或抵制,以表明他們的立場或態(tài)度。
4. "stonewall policy":指一種政策或措施,旨在掩蓋真相或避免公開討論某些問題。
請注意,這些短語的含義可能會根據(jù)上下文的不同而有所變化。