
1. 班主任
班是班,主任是主任,“班主任”不是班主任!
“班主任”這一稱呼一般只在中小學(xué)出現(xiàn),而英語中沒有這個(gè)詞對應(yīng)的稱謂,所以只能采用意譯。
1. 班主任
班主任就是負(fù)責(zé)一個(gè)班的老師,所以,head teacher可以翻譯為:負(fù)責(zé)一個(gè)班的老師director是什么意思?怎么讀,這也是小V認(rèn)為最準(zhǔn)確的翻譯。
MiniV的女朋友是這個(gè)班的班主任。
小V的女朋友是這個(gè)班的班主任。


楊和林 攝
2. 校長
班主任是班級的領(lǐng)導(dǎo),所以“head teacher”也可以譯為:班主任。由于這個(gè)說法太長,我們簡稱為 head teacher。特別需要注意的是,head teacher 在英國是指小學(xué)或中學(xué)的校長,所以為了區(qū)別于“principal”,建議寫成 class head teacher。
站在遠(yuǎn)處的小女孩是MiniV的班主任。
站在遠(yuǎn)處的那位小姑娘是小V(美國之音英語城)的班主任。

3. 班級顧問
班主任平時(shí)會(huì)給班上的學(xué)生提供指導(dǎo)和建設(shè)性的建議。學(xué)生遇到什么困難也可以告訴班主任英語作文網(wǎng),所以班主任也起到了類似顧問的作用。因此,班主任也可以翻譯為:班級顧問。
男孩告訴 Mini V,他害怕他的班級顧問。
小男孩告訴小V,他害怕班主任。

4. 班主任

在英式英語中director是什么意思?怎么讀,班主任還有一種表達(dá)方式,就是form teacher(字面意思是正式的老師)。班主任通常是全職的,不教課,但我們的班主任通常教的是語文、數(shù)學(xué)等科目。
Mini V 聽到小道消息說,新來的班主任非常擅長讓孩子們安靜下來。
小V(美國之音英語城頻道)從小道消息聽說,新來的老師有辦法讓孩子們安靜下來。
小道消息的意思是“通過非正式渠道、道聽途說獲得的”。
小V總結(jié):“class teacher”的譯文有四種,可供參考:
1. 班主任

2. 班主任(班級的班主任),
3. 班級顧問,
4.班主任。

2. 代課老師
“代”是代,“課”是班級,“老師”是老師。“代課老師”不是“代班老師”!

替補(bǔ)是替補(bǔ),班級是班級,老師是老師,代課老師不是替班老師!
代課老師可以譯為:替代老師,英文縮寫:SUB。
Replace 是動(dòng)詞,指事物時(shí),表示用新的代替舊的,用好的代替壞的,或升級。指人時(shí),常表示以替代者或繼任者取代某個(gè)職位。replace 的名詞是 replacement,即替換。Substitute 表示“替換”,一般不比原來的好。
Mini V 在多所學(xué)校擔(dān)任短期代課老師。
小六曾在不同的學(xué)校擔(dān)任短期代課老師。
3. 科目教師及班主任
主課老師就是教授學(xué)生的老師,在英語中我們可以直接說teacher,在英國也可以表述為class teacher。
加入微信群,在朋友圈學(xué)習(xí)英語
首先添加微信好友(賬號:VOAEC1314)